实用西语

西班牙语学习晨读:摇篮曲

来源:泓钰国际语言学校2013-09-11 13:44您是第位阅读者标签:西班牙语学习,泓钰西班牙语学习

 西班牙语学习晨读:摇篮曲。睡吧我的孩子,在你的摇篮里,我给你唱着歌······宝贝在妈妈的歌声中入睡了。一起看看西班牙语摇篮曲。

西班牙语学习,摇篮曲

Canción de cuna

作者:Lourdes García Jiménez

Duerme mi niño,

duerme en tu cuna,

duerme que yo te canto,

te está mirando la luna.

Luna lunera,

mi niño se está durmiendo,

que los luceros del cielo

guarden silencio.

Duerme mi niño,

que yo velaré tu sueño,

el murmullo de la fuente

quedó prendido en el viento.

La abuela te está mirando

la dulzura de tu cara,

y tu me miras callado

con inocencia en tu alma.

Mi niño se está durmiendo,

silencio, todos callados,

los pájaros de la plaza,

las nubes sobre el tejado.

La abuela le está cantando,

mi niño se está durmiendo,

que los luceros del cielo

guarden silencio

睡吧我的孩子

在你的摇篮里

我给你唱着歌

月亮也看着你

月亮啊月亮

我的孩子在睡觉呢

让天上的星星

都安静下来吧

睡吧我的孩子

我会保证你的甜梦

你头脑里的嘟哝

被风带走

老妇人看着你

你甜美的样子

你静静地看着我

用你纯洁的灵魂

我的孩子睡着了

万籁俱寂

广场上的鸟儿们

屋顶上的云

老妇人为你唱歌

我的孩子睡着了

天上的繁星

也安静了

责任编辑:泓钰国际语言学校

大家都在关注

400-990-2390

24小时免费咨询电话

学西语,加微信

全国免费服务电话:400-990-2390 北京总部:010-85388066 学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区金卫路杜仲公园内

北京市朝阳区泓钰培训学校版权所有 2001-2019 京ICP备07032646号

北京网络警察报警平台   公共信息安全网络监察   不良信息举报中心   中国文明网传播文明