400-990-2390

您的位置:泓钰学校 > 德语 > 德语考试指南 > TestDaf/DSH >

德福备考资料:高频话题之留学(2)

来源:互联网2013-12-18 16:37您是第位阅读者标签:德语学习 德国留学 德福考试

 

Probleme mit einem Auslandsstudium 留学带来的问题

(1)Doppelbelastung durch Studium und Fremdsprache 学业与外语的双重压力

Natürlich bringt das Studium im Ausland auch Schwierigkeiten mit sich. Viele unterschätzen die doppelte Belastung durch ein Studium in einer Fremdsprache. Oft scheitert das Verständnis im Unterricht schon an einem Dozenten, der die Fremdsprache nicht so spricht, wie man sie selbst gelernt hat, sondern der eben einen Dialekt hat. Diese Hürde lässt sich allerdings mit etwas Geduld meist überwinden.

留学中也会遇到很多困难。许多人低估了留学过程中学业和外语考验下的双重压力。课堂上可能由于各个老师的口音问题而听不懂,克服这些问题需要极大的耐心。

(2)Heimweh 想家

Ein weiterer Nachteil eines Auslandsstudiums ist zweifellos die Trennung vom eigenen sozialen Umfeld. Der Faktor Heimweh wird oft unterschätzt, trifft aber fast jeden Auslandsstudenten einmal während seines Auslandsstudiums. Meist ist das Heimweh aber nur von kurzer Dauer, da gerade im Ausland oft schneller Freundschaften geschlossen werden als in der gewohnten Umgebung. Beispielsweise muss man sich an ein anderes Essen und eine andere Lebensart gewöhnen.

毫无疑问,几乎所有留学生都有的一个问题就是想家。有时候想家也只是短暂的,因为学生很容易很快交到新的朋友。其他问题诸如,留学生必须适应国外的饮食和生活方式。

(3)Anerkennung und die Zeit 海外学习认证及毕业时间

Ein Studium im Ausland macht Sinn, wenn die dort absolvierten Studienzeiten und Prüfungen sowie die erworbenen Titel international anerkannt sind. Manchmal verlängert Ihr Studium, wenn Sie einige Semester im Ausland verbringen und danach das eigene Studium in der Heimat vollständig abschließen müssen. Damit ist man älter auf dem Arbeitsmarkt als normale Absolventen.

留学必须注意的是,在国外学习的课程和知识必须是全球认可的,包括考试或其他可能取得的职称及头衔。有时候海外留学或交换的经历会使学生延期毕业,因为海外交换结束后学生必须继续完成原本的学业和任务。

责任编辑:李媛

授课教师

泓钰德语李老师

学员评分:

5.0分

特色服务

内部讲义
免费重读
外教1对1口语模考
实时互动循环直播
全程1对1督导
临考预测

推荐课程

更多

院校推荐

更多

全国免费服务电话:400-990-2390 北京总部:010-85388066 学校传真:010-85387798

欢迎到校试听咨询:北京市朝阳区金卫路杜仲公园内

北京市朝阳区泓钰培训学校版权所有 2001-2017 京ICP备07032646号

北京网络警察报警平台   公共信息安全网络监察   不良信息举报中心   中国文明网传播文明